Abreviatura Termo
*A Grande resistência (pavimentos)
High Strength (pavements)
*A2A Telegrafia com maipulação por interrupção de uma ou mais audiofrequências moduladoras, ou com maipulação por interrupção da emissão modulada (caso particular, emissão não manipulada; modulada em amplitude)
Telegraphy by the pn-off keying of an amplitude modulated audio frequency or audio frequencies, or by the on-off keying of the moduled emission (special case: an unkeyed emission, amplitude modulated)
*A3A Telefonia - dupla banda lateral
Telephony - double side band
*ABNT Associação Brasileira de Normas Técnicas
Brazilian Association of Technical Standars
*AC Carta de Aeródromo
Aerodrome chart
*ACD Acordo
*ADC Carta de aeródromo
Aerodrome chart
*AFA Academia da Força Aérea
Academia da Força Aérea
*AFC Centro de Previsão de Aréa
*ALSF-1 ALS Cat I, com flash
ALS Cat I, with flash
*ALSF-2 ALS Cat II, com flash
ALS Cat II, with flash
*ANAC Agência Nacional de Aviação Civil
Agência Nacional de Aviação Civil
*ANV Aeronave
Aircraft
*APT Receptor de fotografias transmitidas automaticamente por satélites
Photografic receiver automatically transmitted by satellites
*ARE Areia
Sand
*ARG Argila
Argil
*ASR Radar de vigilância de aeroporto
Airport surveillance radar
*AV Avenida
Avenue
*B Resistência média (pavimentos)
Medium strength (pavements)
*BAR Barro
Clay
*BAVT Base de Aviação de Taubaté
Taubaté Air Base
*BC Rumo posterior
Back course
*BLDU Poeira soprada
Blowed dust
*BLSA Areia Soprada
Blowing sand
*C Cartas e Pequena resistência (pavimentos)
Charts and Low strenght (pavements)
*CCV Carta de corredores visuais
Visual Corridor Chart
*CEMIG Centrais Elétricas Minas Gerais
Centrais Elétricas Minas Gerais
*CESP Companhia Energética de São Paulo
Companhia Energética de São Paulo
*CFM Confirmo ou Eu confirmo (a ser usado em AFS como uma sinalização de procedimento)
Confirm or I Confirm (to be used in AFS as a procedure signal)
*CHESF Companhia Hidroelétrica do São Francisco
Companhia Hidroelétrica do São Francisco
*CIN Cinza
Ash
*CLA Centro de lançamento de Alcântara
Alcântara Lounching Center
*CLRD Autorização de tráfego
Clearence delivery
*CMA Centro Meteorológico Aeródromo
Aerodrome Meteorological Center
*CMB Combustível
Fuel
*CMM Centro Meteorológico Militar
Military Meteorogical Center
*CMTE Comandante
Commander
*CMV Centro Meteorológico de Vigilância
*CNAV Carta de navegação aérea visual
Visual air navigation chart
*CNMA Centro Nacional de Meteorologia Aeronáutica
National Center of Aeronautical Meteorology
*COMAER Comando da Aeronáutica
*COMAR Comando Aéreo Regional
Comando Aéreo Regional
*COMDA Comando de Defesa Aérea
Comando de Defesa Aérea
*COMP Construção composta
Composite construction
*CP Carta de pouso
Landing chart
*CPA Camada Porosa de Atrito
Friction Porous Layer
*CPOR Carta dos padrões de orientação radar
Radar Orientation Pattern Chart
*CRM Modelo de risco de colisão
Collision risk model
*CS Estação de Comunicação
Communication station
*CVRD Companhia Vale do Rio Doce
Companhia Vale do Rio Doce
*D Resistência ultrabaixa (pavimentos)
Ultra low strenght (pavements)
*DAESP Departamento Aeroviário do Estado de São Paulo
Departamento Aeroviário do Estado de São Paulo
*DAP-RS Departamento Aeroportuário do Estado do Rio Gande do Sul
Departamento Aeroportuário do Estado do Rio Gande do Sul
*DE De (usado anteriormente ao sinal de chamada da estação de chamada (a ser usado em AFS como uma sinalização de procedimento)
From (used to precede the call sign of the calling station) (to be used in AFS as a procedure signal)
*DEC Declinação Magnética
Magnetic Variation
*DECEA Departamento de Controle do Espaço Aéreo
Department of Airspace Control
*DENEB Operações de dispersão de nevoeiro
Fog dispersal operations
*DEPED Departamento de Pesquisa e Desenvolvimento
Departamento de Pesquisa e Desenvolvimento
*DRSA Areia flutuante
Floating sand
*DTT Departamento de Transportes e Terminais
Departamento de Transportes e Terminais
*EAC Espaço aéreo condicionado
Conditioned airspace
*EB Exército Brasileiro
Exército Brasileiro
*EM Estação de Meteorologia
Meteorological office
*EMA Estação Meteorológica de Altitude
*EN Inglês
English
*EPCF Especificar
*EPTA Estação Prestadora de Serviços de Telecomunicações e de Tráfego Aéreo
Air Traffic and Telecommunication Service Station
*ER longo alcance
Extend range
*ERM Estação de Radar Meteorológico
*ESG Esgotado (a)
Out of print
*ESPECIAL Informação meteorológica, quando há mudanças significativas
Meteorological information when specified conditions occur
*F Pavimento flexível
Flexible pavement
*FAZ Fazenda
Farm
*FCA Frequência para coordenação entre aeronaves
*FPC Carta de Planejamento de vôo e Rotas Oceânicas
Flight Planning and Oceanic Routes Chart
*FUNAI Fundação Nacional do Índio
*GER Gerência Nacional de Aviação Civil
*GNDC Controle Solo
Ground Control
*GP Comunicação aeronaves/TASA
*GP.FLG Grupo de lampejo (pisca-pisca)
Group flashing
*GPS Sistema de comunicações para fins gerais
General purpose system
*H Observações horárias
Hourly reports
*H- Observações semi-horárias
Half-hour reports
*HELPN Heliponto
Helistop
*HELPR Heliporto
Heliport
*HIRL Luzes de pista de alta intensidade
Hight intensity runway lights
*HL Altura perdida
Hight loss
*HOTRAN Horários de transporte aéreo
Air transport shedule
*IBAMA Instituto Brasileiro do Meio Ambiente e dos Recursos Naturais Renováveis
Instituto Brasileiro do Meio Ambiente e dos Recursos Naturais Renováveis
*IN Polegadas
*IND Indicativo de chamada
Call sign
*INDIC Indicador, Indicativo
Indicator, Designator
*INFRAERO Empresa Brasileira de Infraestrutura Aeroportuária
Empresa Brasileria de Infraestrutura Aeroportuária
*J3E Telefonia banda lateral única, portadora suprimida
*LT Lateral
*MAC Macadam
Macadame
*MAL Marechal
Marshall
*MALS Sistema de luzes para aproximação de intensidade média sem flash
Medium intensity light system approach without flash
*MALSF Sistema de luzes, para aproximação, de intensidade média com flash
Medium intensity light system approach with flash
*MALSR Sistema de luzes, para aproximação, de intensidade média, com luzes indicadoras de alinhamento de pista
Medium intensity APCH lighting system with RWY alignement indicator lights
*MAR Marinha do Brasil
Brazilian Navy
*MI Baixo
Minor
*MMO Centro Meteorológico Classe I
Main Meteorological Office
*MPA Mega-Pascal (medida de pressão do Sistema Internacional de Medidas)
Mega-Pascal (pressure measurement of the International Measurement System)
*MRN Mineração Rio do Norte
Mineração Rio do Norte
*MTAL Metálico
Metallic
*MTOM Massa Máxima de Decolagem
Maximum Take-Off Mass
*NA Não autorizado
Not authorized
*NBR Normas Brasileiras
Brazilian Rules
*NINST Pista de Vôo Visual
Non-instrument runways
*NON Ausência de toda modulação
With no modulaton
*NPA Pistas para aproximações que não sejam de precisão
Non-precision approach runwais.
*NTV Notificação de voo
Flight Notification
*O Óleo lubrificante
Oil
*OK Nós concordamos ou Isto está correto (a ser usado em AFS como uma sinalização de procedimento)
We agree or It is correct (to be used in AFS as a procedure signal)
*P Expositor oral ou carta prognosticada de ar superior
Briefer or prognostic upper air chart
*PA-1 Pista para aproximações de precisão CAT I
Precision approach runway Category l
*PA-2 Pista para aproximações de precisão CAT II
Precision approach runway Category ll
*PA-3 Pista para aproximações de precisão CAT III
Precision approach runway Category lll
*PAG Página
Page
*PAR Paralelepípedo
*PATC Carta topográfica para aproximações de precisão (seguida pelo nome/título)
Precision approach terrain chart
*PE Grãos de gelo
Ice pellets
*PETROBRAS Petroleo Brasileiro S/A
Petroleo Brasileiro S/A.
*PF Combustível para aeronaves de motor a explosão
Piston-engine aircraft fuel
*PFAC Posto de Fiscalização de Aviação Civil
*PL linguagem clara
Plain language
*PMD Peso máximo de decolagem
Take off maximum weight
*PRB Proibido (a), Proibir
*PRES Presidente
President
*PRGO Perigoso (a)
*PRIV Privado
*PT Português
Portuguese
*PUB Público
Public
*PUB REST Público Restrito
Restricted Public
*PVC Plano de Voo Completo
Full Flight Plan
*PVS Plano de Voo Simplificado
Simple Flight Plan
*QFI Luzes de aeródromo
*QNE Pressão padrão ao nível do mar (1013,2 hPa)
Standard pressure on sea level (1013.2 hPa)
*R Pavimento rígido
Rigid pavement
*RA Radioaltímetro
Radioaltimeter
*RAB Registro Aeronáutico Brasileiro
Brazilian Aeronaurical Catalog
*RBAC Regulamentos Brasileiros de Aviação Civil
Civil Aviation Brazilian Rules
*RCD Código de referência
Reference code
*RDODIF Radiodifusora
Broadcast
*RDONAV Radionavegação
Radio navigation
*REDEMET Rede de dados meteorológicos
*RESA Área de segurança de final de pista
Runway end safety area
*RFC Coeficiente de atrito da pista
Runway friction calibration
*RFFS Serviço de Salvamento e Combate a Incêndio
Rescue and Fire Fighting Service
*RGC Centro Geral de Coordenação de Salvamento
Rescue General Co-ordination Centre
*ROS Solicitação de plano de vôo suplementar (designador do tipo de mensagem)
*RPT Repita ou Eu repito (a ser usado em AFS como uma sinalização de procedimento)
Repeat or I repeat (to be used in AFS as a procedure signal)
*RQ Pedido ( a ser usado em AFS com uma sinalização de procedimento)
Request (to be used in AFS as a procedure signal)
*RTO Restrito(a)
*S As comunicações poderão ser em inglês e Observações meteorológicas especiais ou carta sinótica de superficie
Communications may be done in English and Special reports of surface analiysis (current chart)
*S1 Espaço em hangar
Hangarage
*S2 Espaço em hangar e pequenos reparos em aeronaves
Hangarage and minor aircraft repairs
*S3 Espaço em hangar e pequenos reparos em aeronaves e motores
Hanagarage and minor aircraft repairs and minor engine repairs
*S4 Espaço em hangar e grandes reparos em aeronaves e pequenos reparos em motores
Hanagarage and major aircraft repairs ans minor engine repairs
*S5 Espaço em hangar e grandes reparos em aeronaves e motores
Hanagarage and major aircraft repairs and major engine repairs
*SAC Seção de Aviação Civil
Civil Aviation Section
*SAI Saibro
Clay and gravel
*SATA Serviços Auxiliares de Transportes Aéreos
Serviços Auxiliares de Transportes Aéreos
*SC Previsão para pouso na forma completa
Self-contained landing
*SCOAM Seção de Controle de Operações Aéreas Militares
Military Air Operations Control Section
*SECTRAN Departamento Geral de Sistema de Transporte do Estado do Rio de Janeiro
Departamento Geral de Sistema de Transporte do Estado do Rio de Janeiro
*SETAERO Serviço especial de Telecomunicações Aeronáuticas prestado pela INFRAERO
Special Service or Aeronautical Telecomunications furnished by INFRAERO
*SETO Secretaria de Estado dos Transportes e Obras
Secretaria de Estado dos Transportes e Obras
*SIGWX Tempo significativo
Significant weather
*SIL Sílica
Silica
*SISCEAB Sistema de Controle do Espaço Aéreo Brasileiro
Sistema de Controle do Espaço Aéreo Brasileiro
*SM Milhas Terrestres
*SMO Centro Meteorológico Classe III
Supplementary Meteorological office
*SMO-PMR Secretaria Municipal de Obras - Prefeitura Municipal de Resende
*SOC Ponto de início de subida
Start of climb
*SP Espanhol
Spanish
*STRIP Faixa de pista
Strip
*SVH Salvamento de vidas humanas
Human being rescue
*SVR Alcance visual oblíquo
Slant visual range
*SWH Carta alta de tempo significativo
Significative Weather High Chart
*SWL Carta baixa de tempo significativo
Significative Weather Low Chart
*SWM Carta média de tempo significativo
Significative Weather Middle Chart
*T Transmite e Carta da Tropopausa e Avaliação técnica
Transmits and pause Chart and Technical evaluation
*TAM TAM Linhas Aéreas
TAM Air Lines
*TB Tabular
Tabular
*TCH Altura de cruzamento de cabeceira
Trehshold crossing height
*TDW Roda dupla em tandem
Tandem dual-wheel
*TDZE Elevação da zona de contato
Touchdown zone elevation
*TELEMIG Telecomunicações de Minas Gerais
Telecomunicações de Minas Gerais
*TER Terra
Dirt
*TF Combustível para aeronaves de turbina
Turbine aircraft fuel
*TH Altura de curva
Turn height
*TRNS Transição
Transition
*TVE Erro Total Vertical
Vertical total error
*TXT Texto (quando a abreviação exige uma repetição, a (IMI) precede a abreviação TXT (a ser usado em AFS como uma sinalização de procedimento)
Text (When the abbreviation request a repetition, the (IMI) preceds the abbreviation txt) (to be used in AFS as a procedure signal)
*U Cartas de vento de altitude e Aproveitamento de experiência na utilização de aeronaves (resistência de pavimentos)
Upward (tendency in RVR during previous 10 minutes) and Upper air analysis (current chart) Technical evaluation experience (pavement strenght)
*USB Banda lateral superior
Upper sideband
*V Freqüência de emergência em VHF (121.5MHz)
(121.5) VHF emergency frequency
*VAL
Visual Approach and Landing Chart
*VAPI Indicador visual de trajetória de aproximação
Visual approach path indicator
*VARIG Viação Aérea Riograndense
Viação Aérea Riograndense
*VASP Viação Aérea São Paulo
Viação Aérea São Paulo
*VE Exceto visual
Visual exempted
*VIBASA Vilares Indústria de Base S/A
Vilares Indústria de Base S/A
*VWS Cortante vertical do vento
Vertical wind shear
*W Pressão alta (pneus) e Carta de Tempo Significativo
Hight pressure (tyres) and Significant Weather Chart
*WXR Radar meteorológico
Weather radar
*X Pressão média (pneus)
Medium pressure (tyres)
*Y Pressão baixa (pneus)
Low pressure (tyres)
*Z Pressão muito baixa (pneus)
Very low pressure (tyres)
A Ambar
Amber
A/A Ar-ar
Air-to-air
A/G Ar-terra
Air-to-ground
AAA (ou AAB, AAC... etc, em sequência) Mensagem meteorológica emendada
(or AAB, AAC... etc, in sequence) amended meteorological message (message type designator)
AAD Desvio de altitude assinalada
Assigned altitude deviation
AAIM Monitoramento da Integridade de autonomia da aeronave
Aircraft autonomous integrity monitoring.
AAL Acima do nível do aeródromo
Above aerodrome level
ABI Informação antecipada sobre limite
Assigned altitude deviation.
ABM Través
Abeam
ABN Farol de aeródromo
Aerodrome beacon
ABT Acerca de
About
ABV Acima de
Above
AC Altocumulus
Altocumulus
ACARS Sistema de direcionamento e informe para comunicações de aeronaves
(To be pronounced ¿AY-CARS¿) Aircraft communication addressing and reporting system
ACAS Sistema anticolisão de bordo
Airborne collision avoidance system
ACC Centro de controle de área ou controle de área
Area control centre or area control
ACCID Notificação de acidente de aeronave
Notification of an aircraft accident
ACFT Aeronave
Aircraft
ACK Notificação de recebimento
Acknowledge
ACL Local para teste de altímetro
Altimeter check location
ACN Número de classificação de aeronaves
Aircraft classification number
ACP Aceitação (designador do tipo de mensagem)
Acceptance (message type designator)
ACPT Aceitar ou aceitado
Accept or accepted
ACT Ativo ou ativado ou atividade
Active or activated or activity
AD Aeródromo
Aerodrome
ADA Área com serviço de assessoramento
Advisory area
ADDN Adição ou adicional
Addition or additional
ADF Equipamento radiogoniométrico automático
Automatic direction-finding equipment
ADIZ Zona de identificação de defesa aérea
Air defence identification zone
ADJ Adjacente
Adjacent
ADO Oficina de aeródromo
Aerodrome office (specify service)
ADR Rota com serviço de assessoramento
Advisory route
ADS Vigilância dependente automática
Automatic dependent surveillance
ADS-B Vigilância dependente automática - transmissão
Automatic dependent surveillance - broadcast
ADS-C Vigilância dependente automática - contato
Automatic dependent surveillance - contract
ADSU Unidade de vigilância dependente automática
Automatic dependent surveillance unit
ADVS Serviço de assessoramento
Advisory service
ADZ Aviso
Advise
AES Estação terrestre de aeronave
Aircraft earth station
AFIL Plano de Voo apresentado em voo
Flight plan filed in the air
AFIS Serviço de informação de voo de aeródromo
Aerodrome fligth information service
AFM Sim ou afirmativo ou correto
Yes or affirmative or correct
AFS Serviço fixo aeronáutico
Aeronautical fixed service
AFT Depois de ... (hora ou lugar)
After... (time or place)
AFTN Rede de telecomunicações fixas aeronáuticas
Aeronautical fixed telecommunication network
AGA Aeródromos, rotas aéreas e auxílios terrestres
Aerodromes, air routes and ground aids
AGL Acima do nível do solo
Above ground level
AGN Outra Vez
Again
AIC Circular de informação aeronáutica
Aeronautical information circular
AIDC Comunicações de dados entre instalações de serviços de tráfego aéreo
Air traffic services interfacility data communications
AIM Gestão da Informação Aeronáutica
AIP Publicação de informação aeronáutica
Aeronautical information publication
AIRAC Regulamentação e controle de informação aeronáutica
Aeronautical information regulation and control
AIREP Aeronotificação
Air-report
AIRMET Informação relativa a fenômenos meteorológicos em rota que possam afetar a segurança operacional das aeronaves em níveis baixos
Information Related to En-Route Meteorological Phenomena that may affect aircraft operational safety within low levels
AIS Serviços de informação aeronáutica
Aeronautical information services
ALA Área de pouso na água
Alighting area
ALERFA Fase de alerta
Alert phase
ALL Todos(as)
All
ALR Alerta (designador do tipo de mensagem)
Alerting (message type designator)
ALRS Serviço de alerta
Alerting service
ALS Sistema de luzes de aproximação
Approach lighting system
ALT Altitude
Altitude
ALTN Alternar ou alternante (luz que muda de cor) e Alternativa (aerodrómo)
Alternate or alternating (light alternates in color) and Alternate (aerodrome)
AMA Altitude mínima de área
Area minimum altitude
AMD Emendar ou emendado e Mensagem meteorológica emendada; designador de tipo de mensagem
Amend or amended and Amended meteoroligical message; message type designator
AMDT Emenda (emenda à AIP)
Amendment (AIP amendement)
AMS Serviço móvel aeronáutico
Aeronautical mobile service
AMSL Acima do nível médio do mar
Above mean sea level
AMSS Serviço móvel aeronáutico por satélite
Aeronautical mobile satellite service
ANC... Carta aeronáutica - 1:5000 000 (seguido pelo nome/título)
Aeronautical chart - 1:500 000 (followed by name/title)
ANCS... Carta de navegação aeronáutica - pequena escala (seguida do nome/titulo e escala)
Aeronautical navigation chart - small scale (followed by name/title and scale)
ANS Resposta ou responder
Answer
AOC Carta de obstáculo de aeródromo
Aerodrome Obstacle chart
AP Aeroporto
Airport
APAPI Indicador abreviado de trajetória de aproximação de precisão
Abbreviated indicator of precision approach track
APCH Aproximação, descida
Approach
APDC... Parte de estacionamento de aeronaves
Aircraft parking/ docking chart (followed by name/ title)
APN Rampa
Apron
APP Centro de controle de aproximação ou controle de aproximação ou serviço de controle de aproximação
Approach control office or approach control or approach control service
APR Abril
April
APRX Aproximação ou aproximadamente
Aproximate or approximately
APSG Depois de passar
After passing
APV Aprovar ou aprovado ou aprovação
Approve or approved or approval
ARC Carta de Área
Area chart
AREA FCST Informação Meteorológica regular contendo as condições de tempo significativo
ARFOR Previsão de área (no código meteorológico aeronáutico)
Area forecast (in aeronautical meteoroligical code)
ARNG Arranjar, dispor
Dispose
ARO Centro de notificação dos serviços de tráfego aéreo
Air traffic services reporting office
ARP Ponto de referência do aeródromo e aeronotificação (designador do tipo de mensagem)
Aerodrome reference point and Air-report (message type designator)
ARQ Correção automática de erros
Automatic error correction
ARR Chegar ou chegada (designador do tipo de mensagem)
Arrive or arrival and Arrival (message type designator)
ARS Aeronotificação especial (designador do tipo de mensagem)
Special air-report (message type designator)
ARST Dispositivo de parada da aeronave na pista (especificar tipo)
Aircraft arresting equipment (specify type)
AS Altostratus
Altostratus
ASC Subir para ou subindo para
Ascend or ascending to
ASDA Distância utilizável para parada de decolagem
Accelerate-stop distance available
ASE Erro de sistema de altimetria
Altimetry system error
ASHTAM Série especial de NOTAM que notifica, por meio de um formato específico, uma mudança de importância para as operações das aeronaves, devido à atividade de um vulcão, uma erupção vulcânica e/ou uma nuvem de cinzas vulcânicas
Special series NOTAM notifying, by means of a specific format, change in activity of a volcano, a volcanic eruption and/ or volcanic ash cloud that is of significance to aircraft operations
ASPEEDG Aumento de velocidade Aérea
Airspeed gain
ASPEEDL Perda de velocidade aérea
Airspeed loss
ASPH Asfalto
Asphalt
AT-VASIS (A ser pronunciado ¿AY-TEE-VASIS¿) Sistema de indicação visual abreviado T de rampa de aproximação.
(To be pronounced ¿AY-TEE-VASIS¿) Abbreviated T Visual Approach Slope Indicator System
AT... Às ... (seguido da hora em que se prevê que ocorrerá a mudança meteorológica)
At ... (followed by time at which weather change is forecast to occur)
ATA Hora real de chegada
Actual time of arrival
ATC Controle de tráfego aéreo (em geral)
Air traffic control (in general)
ATCSMAC... Carta de altitude mínima de vigilância do controle de tráfego aéreo
Air traffic control surveillance minimum altitude chart
ATD Hora real de saída
Actual time of departure
ATFM Gerência de fluxo de tráfego aéreo
Air traffic flow manegement
ATIS Serviço automático de informação em terminal
Automatic terminal information service
ATM Gerência de tráfego aéreo
Air traffic management
ATN Rede de telecomunicação aeronáutica
Aeronautical telecommunication network
ATP Às... (horas ou lugar)
At... (time or place)
ATS Serviços de tráfego aéreo
Air traffic services
ATTN Atenção
Attention
ATZ Zona de tráfego de aeródromo
Aerodrome traffic zone
AUG Agosto
August
AUTH Autorizado ou autorização
Authorized or authorization
AUW Peso total de decolagem
All up weight
AUX Auxiliar
Auxiliary
AVASIS Sistema visual abreviado da rampa de aproximação
Abbreviated visual approach slope indicator system
AVBL Disponível, praticável ou disponibilidade, praticabilidade
Available or availability
AVG Média
Average
AVGAS Gasolina de aviação
Aviation gasoline
AWTA Avise a hora em que poderá
Advise at what time able
AWY Aerovia
Airway
AZM Azimute
Azimuth
B Azul
Blue
BA Eficiência dos freios
Braking action
BARO-VNAV (a ser pronunciado ¿BAA-RO-VEE-NAV¿) Navegação vertical barométrica
(To be pronounced ¿BAA-RO-VEE-NAV¿) Barometric Vertical Navigation
BASE Base das nuvens
Cloud base
BCFG Bancos de nevoeiro
Fog patches
BCN Farol (luz aeronáutica de superfície)
Beacon (aeronautical ground light)
BCST Radiodifusão
Broadcast
BDRY Limite
Boundary
BECMG Transformando-se
Becoming
BFR Antes de
Before
BKN Nublado (5 a 7 oitavos)
Broken (5-7 oktas)
BL... Soprando (seguido de DU = areia ou SN = neve)
Blowing (Followed by du = Sand or sn = snow)
BLDG Edifício
Building
BLO Abaixo das nuvens
Below clouds
BLW Abaixo de
Below
BOMB Bombardeiro
Bombing
BR Nevoa úmida
Mist
BRF Curto (usado para indicar o tipo de aproximação desejada ou requerida)
Short (used to indicate the type of approach desired or required)
BRG Marcação
Bearing
BRKG Freada
Braking
BS Estação comercial de radiodifusão
Commercial broadcasting station
BTL Entre camadas
Between layers
BTN Entre
Between
C Grau Celsius e Centro (identificação da pista)
Degrees Celsius and Centre (runway identification)
CA Rumo em direção a uma altitude
Course to an altitude
CAT Categoria e Turbulência em céu claro
Category and Clear air turbulence
CAVOK Visibilidade, 10Km ou mais, nenhuma nuvem abaixo de 1500m ou abaixo da altura mínima do setor mais elevado, qualquer que seja o maior, nem CB;nenhuma condição de tempo significativa para a aviação
Visibility, 10km or more; no cloud below 1500m (5000ft) or below the highest minimum sector altitude, whichever is greater, and no cumulonimbus; and no weather of significance to aviation
CB Cumulonimbus
Cumulonimbus
CC Cirrocumulus
Cirrocumulus
CCA (ou CCB, CCC ... etc., em ordem) Mensagem meteorológica corrigida (designador de tipo de mensagem)
(or CCB, CCC...etc., in sequence) - Corrected meteorological message (message type designator)
CD Candela
Candela
CDN Coordenação (designador do tipo de mensagem)
Co-ordination (message type designator)
CF Mude a frequência para ...
Change frequency to...
CGL Luzes de orientação para circular
Circling guidance light(s)
CH Canal
Channel
CHG Modificação (designador do tipo de mensagem)
Modification (message type designator)
CI Cirrus
Cirrus
CIDIN Rede comum de intercâmbio de dados da OACI
Common ICAO data interchange network
CIT Perto de ou sobre cidades grandes
Near or over large towns
CIV Civil
Civil
CK Verificar, verificação
Check
CL (linha de) eixo de pista
Centre line
CLA Formação de gelo de tipo cristalino
Clear type of ice formation
CLBR Calibragem
Calibration
CLD Nuvem
Cloud
CLG Chamando
Calling
CLR Autorizar ou autorizado a ... ou autorização
Clear or cleared to... or clearence
CLSD Fechar ou fechado ou fechando
Close or closed or closing
CM Centimetro
Centimetre
CMB Suba
Climb
CMPL Finalização ou completo ou completar
Completion or completed or complete
CNL Cancelar ou cancelado e Cancelamento de plano de voo (designador do tipo de mensagem)
Cancel or Cancellation and Flight plan cancellation (message type designator)
CNS Comunicações, navegação e vigilância
Communications, navigation and survellance
COM Comunicações
Communications
CONC Concreto
Concrete
COND Condição
Condition
CONS Contínuo
Continuous
CONST Construção ou construído
Construction or constructed
CONT Continuar ou continuação
Continue or continued
COOR Coordenar ou coordenação
Co-ordinate or coordination
COORD Coordenadas
Coordinates
COP Ponto de troca (VOR)
Change-over point (VOR)
COR Corrigir ou correção ou corrigido (usado para indicar uma mensagem meteorológica corrigida; designador do tipo de mensagem)
Correct or correction or corrected (used to indicate corrected meteorological message; message type designator)
COT Na costa
At the coast
COV Cobrir ou coberto ou cobrindo
Cover or covered or covering
CPBV Campo de provas Brigadeiro Veloso
CPDLC Comunicações por ligação de dados controlador-piloto
Controller-pilot data link communications
CPL Plano de voo em vigor (designador do tipo de mensagem)
Current Orientation Pattern Chart
CRC Verificação de redundância cíclica.
Cyclic redundancy check
CRZ Cruzeiro
Cruise
CS Cirrostratus
Cirrostratus
CTA Área de controle
Control area
CTAM Subir até ... e manter
Climb to and maintain
CTC Contato, comunique-se
Contact
CTL Controle
Control
CTN Cuidado
Caution
CTR Zona de controle
Control zone
CU Cumullus
Cumullus
CUF Cumuliforme
Cumuliforme
CUST Alfândega
Customs
CVR Gravador de voz na cabine
Cockpit voice recorder
CW Onda contínua
Continuous Wave
CWY Zona livre de obstáculo
Clearway
D Em diminuição (tendência do RVR durante os 10 minutos anteriores)
Downward (tendêncy in RVR during previous 10 minutes)
D-ATIS (a ser pronunciado ¿DEE-ATIS¿) Serviço automático de informação terminal por data link
(To be pronounced ¿DEE-ATIS¿) Data link automatic terminal information service
D-CL Data link clearance
D-VOLMET VOLMET por data link
Data link VOLMET
D... Área perigosa (seguida de identificação)
Danger area (followed by identification)
DA Altitude de decisão
Decision altitude
DCD Dúplex de canal duplo
Double channel duplex
DCKG Acoplamento
Docking
DCP Ponto de cruzamento de lado
Datum crossing point
DCPC Comunicações diretas controlador-piloto
Direct controller-pilot communications
DCS Símplex de canal duplo
Double channel simplex
DCT Direto (com relação às autorizações para plano de voo e tipo de aproximação)
Direct (in relation to flight plan clearances and type of approach)
DEC Dezembro
December
DEG Graus
Degrees
DEP Partida (designador do tipo de mensagem) e Partir, partida, saída
Depart or departure and Departure (message type designator)
DER Ponto de partida da pista
Departure end of the runway
DES Descer para ou descendo para
Descend to or descending to
DEST Destino
Destination
DETRESFA Fase de perigo
Distress phase
DEV Desvio ou desviando-se
Deviation or deviating
DF Radiogoniometria
Direction finding
DFDR Gravador de dados de vôo digital
Digital flight data recorder
DFTI Distância do indicador do ponto de toque
Distance from touchdown indicator
DH Altura de decisão
Decision height
DIF Difusas (nuvens)
Diffuse (clouds)
DIST Distância
Distance
DIV Desvie-se ou desviando-se
Divert or diverting
DLA Atraso (designador do tipo de mensagem) e Atraso ou atrasado
Delay (message type designator) and Delay or delayed
DLCI Capacidade de inicialização de ligação de dados
Data link initiation capability
DLIC Capacidade de iniciação por data link
Data link initiation capability
DLY Diariamente
Daily
DME Equipamento radiotelemétrico
Distance measuring equipment
DNG Perigo ou perigoso
Danger or dangerous
DOM Doméstico
Domestic
DP Temperatura do ponto de orvalho
Dew point temperature
DPT Profundidade
Depth
DR Navegação estimada
Dead reckoning
DR... Vento calmo com neve (seguido de DU = poeira, AS = areia ou SN = neve)
Low drifting (followed by DU= dust, SA= sand or SN= snow)
DRG Durante
During
DS Tempestade de poeira
Duststorm
DSB Banda lateral dupla
Double sideband
DTAM Descer até... e mantenha
Descend to and maintain
DTG Grupo data-hora
Data-time group
DTHR Cabeceira de pista deslocada
Displaced runway threshold
DTRT Piorar ou piorando
Deteriorate or deteriorating
DTW Rodas duplas em tandem
Dual tandem wheels
DU Poeira, pó
Dust
DUC Nuvem densa em altitude
Dense upper cloud
DUPE Essa é uma mensagem duplicada de sinalização de procedimento
This is a duplicate message as a procedure signal
DUR Duração
Duration
DVOR VOR doppler
Doppler VOR
DW Rodas duplas
Dual wheels
DZ Chuvisco
Drizzle
E Leste ou longitude leste
East or eastern longitude
EAT Hora estimada de aproximação
Expected approach time
EB Direção leste
Easbound
EEE Erro (A ser usado em AFS como uma sinalização)
Error (to be used in AFS as a signal)
EET Tempo decorrido estimado
Estimated elapsed time
EFC Aguarde nova autorização
Expect further clearence
EFIS (A ser pronunciado ¿EE-FIS¿) Sistema eletrônico de instrumentos de Voo)
(To be pronounced ¿EE-FIS¿) Eletronic flight instrument system
EGNOS (A ser pronunciado ¿EGG-NOS¿) Serviço europeu de navegação de cobertura geoestacionária
(To be pronounced ¿EGG-NOS¿) European geostationary navigation overlay service
EHF Frequência extremamente alta (30.000 a 300.000 MHz)
Extremely hight freguency (30,000 to 300,000 MHZ)
ELBA Radiofarol de emergência para localização de aeronaves
Emergency location beacon aircraft
ELETRONORT Centrais Elétricas Norte do Brasil S/A
ELEV Elevação
Elevation
ELR Raio de ação muito longo
Extra long range
ELT Transmissor de localização de emergência
Emergency locator transmitter
EM Emissão
Emission
EMBD Oculto numa camada (para indicar o cumulonimbus oculto em camadas de outras nuvens)
Embedded in a layer (to indicate cumulonimbus embedded in layers of other clouds)
EMERG Emergência
Emergency
EMS Estação Meteorológica de Superficie
Surface meteorological station
END Extremidade de parada (relativa à RVR)
Stop-end (related to RVR)
ENE Este-Nordeste
East-northeast
ENG Motor
Engine
ENR Em Rota
En route
ENRC... Carta de rota (seguida pelo nome/título)
Enroute chart (followed by name/ title)
EOBT Hora Estimada de Calços Fora
Estimated off-block time
EQPT Equipamento
Equipment
ER Aqui ... ou junto
Here...or herewith
ESE Este-sudeste
East southeast
EST Estimar ou estimado ou estimação (como um designador do tipo de mensagem)
Estimate or estimated or estimation (as message type designator)
ETA Hora estimada de chegada ou estimada a chegada)
Estimate or estimated or estimation (as message type designator)
ETD Hora estimada de partida ou estimo partir às...
Estimated time of departure or estimating depart at...
ETO Hora estimada sobre ponto significativo
Estimated time over significant point
EV Cada um, todo
Every
EXC Exceto
Except
EXER Exercícios ou exercendo ou exercer
Exercises or exercising or to exercise
EXP Esperar ou esperado ou esperando
Expect, expected or expecting
EXTD Estender-se ou estendendo-se
Extend or Extending
F Fixo
Fixed
FAC Instalações e serviços
Facilities
FAF Fixo de aproximação final
Final approach fix
FAL Facilitação do transporte aéreo internacional
Facilitation of international air transport
FAP Ponto de aproximação final
Final approach point
FAS Segmento de aproximação final
Final approach segment
FATO Área, no solo, sobre a qual é executada a fase final de aproximação e a fase inicial de decolagem
Final approach and take-off area
FAX Transmissão por fac-símile
Facsimile transmission
FBL Leve (usado nos informes para indicar intensidade dos fenômenos meteorológicos, interferências ou estática. Ex.: FBL RA = chuva leve)
Light (used to indicate the intensity of weather phenomena, interference or static reports; e.g. FBL RA= light rain)
FC Nuvem em forma de funil
Funnel cloud
FCST Previsão
Forecast
FCT Coeficiente de atrito
Friction coefficient
FDPS Sistema de processamento de dados de vôo
Flight data processing system
FEB Fevereiro
February
FEW Pouco (1 e 2 oitavos)
Few (1 and 2 oktas)
FG Nevoeiro
Fog
FIC Centro de informação de voo
Flight information centre
FIR Região de informação de voo
Flight information region
FIS Serviço de informação de voo
Flight information service
FISA Serviço automatizado de informação de voo
Automated flight information service
FL Nivel de voo
Flight level
FLD Campo
Field
FLG Lampejos (pisca-pisca)
Flashing
FLR Foguetes de sinalização
Flares
FLT Voo
Flight
FLTCK Teste de voo
Flight check
FLUC Flutuante ou flutuação ou flutuado
Fluctuatig or fluctuaction or fluctuated
FLW Seguir, segue ou seguindo
Follow(s) or following
FLY Voar ou voando
Fly or flying
FM De
From
FM ... De (seguido da hora e minuto UTC em que se prevê que ocorrerá a mudança meteorológica)
FMC Computador de gerenciamento de voo
Flight management computer
FMS Órgão de gerência de vôo
Flight management system
FMU Órgão de gerência de fluxo
Flow magament unit
FNA Aproximação final
Final approach
FPAP Ponto de alinhamento de trajetória de voo
Flight path alignment point
FPL Plano de voo apresentado (designador do tipo de mensagem)
Filed flight plan (message type designator)
FPM Pes por minuto
Feet per minute
FPR Rota de plano de voo
Flight plan route
FR Combustível restante, autonomia
Fuel remaining, endurance
FREQ Frequência
Frequency
FRI Sexta-feira
Friday
FRNG Tiros
Firing
FRONT Frente (meteorologia)
Front (relating to Weather)
FROST Geada (usado em alertas nos aeródromos)
Frost (used in aerodrome warnings)
FRQ Frequente
Frequent
FSL Pouso completo
Full stop landing
FSS Estação de serviço de voo
Flight service station
FST Primeiro
First
FT Pés (unidade de medida)
Feet (dimensional unit)
FTE Erro técnico de voo
Flight technical error
FTP Ponto de cabeceira fictício
Fictitious threshold point
FTT Tolerância técnica de voo
Flight technical tolerance
FU Fumaça
Smoke
FZ Congelante
Freezing
FZDZ Chuvisco congelante ou chuvisco intenso congelante
Freezing drizzle
FZFG Nevoeiro congelante
Freezing fog
FZRA Chuva congelante
Freezing rain
G Verde
Green
G/A Terra ar
Ground to-air
G/A/G Terra-ar e ar-terra
Ground-to-air and air-to-ground
GA Vá em frente, continue a enviar ( a ser usado em AFS como uma sinalização de procedimento)
Go ahead, resume sending (to be used in AFS as a procedure signal)
GAGAN Navegação aumentada da órbita da Terra geoestacionária e de GPS
GPS and geostationary earth orbit augmented navigation
GAMET Previsão de área em linguagem clara abreviada para voos em níveis baixos, para uma FIR ou subárea dela
Forescat in abbreviated plain language for low-level flights for a flight information region, or sub-area thereof
GARP Ponto de referência de azimute GBAS
GBAS azimuth reference point
GBAS (a ser pronunciado ¿GEE-BAS¿) sistema de aumentação com base em solo
(To be pronounced ¿GEE-BAS¿) Ground-based augmentation system
GCA Sistema de aproximação controlada do solo ou aproximação controlada do solo
Ground controlled approach system or ground controlled approach
GEICAMP Grupo Executivo para Implantação do Campo de Provas de Cachimbo
GEILOC Gerenciador de Indicadores de Localidades
GEN Generalidades
General
GEO Geográfico ou verdadeiro
Geografic or true
GES Estação terrestre em terra
Ground earth station
GLD Planador
Glider
GLONASS Sistema mundial de navegação por satélite
(To be pronounced ¿GLO-NAS¿) Global orbiting navigation satellite system
GLS Sistema de aterrisagem GBAS
GBAS landing system
GMC Carta de movimento no solo (seguida por nome/título)
Ground movement chart (followed by name/title)
GND Solo
Ground
GNDCK Teste no solo
Ground check
GNSS Sistema mundial de navegação por satélite
Global navigation satellite system
GP Trajetória de planeio
Glide path
GPA Ângulo da trajetória de planeio
Glide path angle
GPIP Ponto de interceptação da trajetória de planeio
Glide path intercept point
GPS Sistema mundial de determinação de posição
GPWS Sistema de alerta de proximidade do solo
Ground proximity warning system
GR Granizo
Hail
GRAS (a ser pronunciado ¿GRASS¿) sistema regional de aumentação do solo
(To be pronounced ¿GRASS¿) Ground regional augmentation system
GRASS (a ser pronunciado ¿GRASS¿) sistema regional de aumentação do solo
Grass landing area
GRIB Dados meteorológicos processados na forma de valores de pontos de quadrícula (no código meteorológico aeronáutico)
Processed meteorological data in the form of grid point values (in aeronautical meteorological code)
GRID Dados meteorológicos processados na forma de valores de pontos de quadrícula (no código meteorológico aeronáutico)
GRVL Cascalho
Gravel
GS Velocidade em relação ao solo e Granizo miúdo e/ou neve granulada
Ground speed and Small hail and/or snow pellets
GUND Ondulação geóide
Geoid undulation
H Área de alta pressão ou centro de alta pressão
High pressure area or the centre of high pressure
H24 Serviço contínuo de dia e de noite
Continuos day and night service
HA Espera/hipódromo para uma altitude
Holding/ Racetrack to an altitude
HAPI Indicador visual da trajetória de aproximação para helicóptero
Helicopter approach path indicator
HBN Farol de perigo
Hazard beacon
HD (*) HELIDECKS (ANAC)
HELIDECKS (ANAC)
HDF Estação radiogoniométrica de alta frequência
Hight freguecy direction finding station
HDG Rumo
Heading
HEL Helicóptero
Helicopter
HF Alta frequência (3.000 a 30.000Khz)
High frequency (3,000 to 30,000KHz)
HGT Altura ou altura sobre
Height or height above
HJ Horário diurno (do nascer ao pôr-do-sol)
Sunrise to sunset
HLDG Espera
Holding
HM Espera/hipódromo para uma finalização manual de procedimento
Holding/ Racetrack to a manual termination
HN Horário noturno (do pôr ao nascer-do-sol)
Sunset to sunrise
HO Serviço disponível para atender às necessidades das operações
Service available to meet operational requirements
HOL Feriado
Holiday
HOSP Aeronave-hospital
Hospital aircraft
HP Heliponto
HPA Hectopascal
Hectopascal
HR Horas
Hours
HS Serviço disponível durante as horas dos voos regulares
Service availabe during hours of scheduled operations
HURCN Furacão
Hurricane
HVDF Estações radiogoniométricas de alta e muito alta frequência (situadas no mesmo lugar)
High and very high frequency direction-finding stations (at the same location)
HVY Pesado (usado para indicar a intensidade dos fenômenos meteorológicos, ex.: HVY RA = chuva forte)
Heavy (used to indicate the intensity of weather phenomena, e.g. HVY RA= heavy rain)
HX Horas de serviço não determinadas
No specific working hours
HYR Mais elevado
Higher
HZ Névoa seca e hertz (ciclo por segundo)
Haze and hertz
IAC Carta de aproximação por instrumento (seguido pelo nome/título)
Instrument Approach Chart (followed by name/title)
IAF Fixo de aproximação inicial
Initial approach Fixed
IAO Dentro e fora das nuvens
In and out of clouds
IAP Procedimento aproximação por instrumento
Instrument approach procedure
IAR Interseção de rotas aéreas
Intersection of air routes
IAS Velocidade indicada
Indicated air speed
IBN Farol de identificação
Identification Beacon
IC Prismas de gelo (cristais de gelo muito pequenos em suspensão)
Diamond dust (very small ice crystals in suspension)
ICE Formação de gelo
Icing
ID ldentificador ou identificar
Identifier or indentify
IDENT Identificação
Identification
IF Fixo de aproximação intermediário
Intermediate approach fix
IFF Identificação amigo/inimigo
Identification friend/foe
IFR Regras de voo por instrumentos
Instrument flight rules
IGA Aviação geral internacional
International general aviation
ILS Sistema de pouso por instrumentos
Instrument landing system
IM Marcador interno
Inner marker
IMC Condições meteorológicas de voo por instrumentos
Instrument meteorological conditions
IMG Imigração
Imigration
IMPR Melhorar ou melhorando
Improve or improving
IMT Imediato ou imediatamente
Immediate or immediately
INA Aproximação inicial
Initial approach
INBD De entrada, de chegada
Inbound
INC Dentro da nuvem
In cloud
INCERFA Fase de incerteza
Uncertainty phase
INFO Informação
Information
INOP Inoperante
Inoperative
INP Se não for possível
If not possible
INPR Em andamento
In progress
INS Sistema de navegação inercial
Inertial navigation system
INSTL Instalar ou instalado ou instalação
Install or installed or installation
INSTR Instrumento
Instrument
INT Interseção
Intersection
INTL Internacional
International
INTRG Interrogador
Interrogator
INTRP Interromper ou interrupção ou interrompido
Interrupt or interruption or interrupted
INTSF Intensificar ou intensificado
Intensify or intensifying
INTST Intensidade
Intensity
IR Gelo na pista
Ice on RWY
ISA Atmosfera padrão internacional
International standard atmosphere
ISB Banda lateral independente
Indepedent sideband
ISOL Isolado
Isolated
JACEL Jari Celulose
JAN Janeiro
January
JBE* Telefonia - banda lateral única,portadoras suprimida
JTST Corrente de jato
Jet stream
JUL Julho
July
JUN Junho
June
KG Quilogramas
Kilogrammes
KHz Quilohertz
Kilohertz
KIAS Nós indicando velocidade aérea
KM Quilômetros
Kilometres
KMH Quilômetros por hora
Kilometres per hour
KPA Quilopascal
Kilopascal
KT Nós
Knots
KW QUILOWATTS
KILOWATTS
L Esquerda (identificação da pista) e Radiofarol de localização (veja LM e LO)
Left (runway identification) and Locator (see LM, LO)
LAM Acusação de recebimento lógico (designador de tipo de mensagem)
Lofical acknowledgement (message type designator)
LAN Terra a dentro
Inland
LAT Latitude
Latitude
LCA Local ou localmente ou localizado
Local, locally, location or located
LDA Distância utilizável para pouso
Landing distance available
LDAH Distância utilizável para pouso de helicóptero
Landing distance available, helicopter
LDG Pouso
Landing
LDI Indicador de direção de pouso
Landing direction indicator
LEN Extensão, comprimento
Length
LF Baixa frequência (30 a 300 KHz)
Low frequency (30 to 300 KHZ)
LGT Luz ou iluminação
Light or lighting
LGTD Iluminado
Lighted
LIH Luz de alta intensidade
Light intensity high
LIL Luz de baixa intensidade
Light intensity low
LIM Luz de média intensidade
Light intensity medium
LINE Linha (usado em SIGMET)
LINE (used in SIGMET)
LM Radiofarol de localização intermediária
Locator, middle
LMT Hora média local
Local mean time
LNAV Navegação Lateral
Lateral Navigation
LNG Longa (usado para indicar o tipo de aproximação desejada ou requerida)
Long (used to indicate the type of approach desired or required)
LO Radiofarol de localização exterior
Locator, outer
LOC Localizer
Localizer
LONG Longitude
Longitude
LORAN (sistema de navegação aérea de longo alcance)
LORAN (long range air navigation system)
LPV Desempenho do localizador com referência vertical
LR A última mensagem que recebida foi...
The last message received by me was...
LRG Longo alcance
Long range
LS A última mensagem enviada por mim foi...
LTD Limitado
Limited
LTT Teletipo de linha física
Landiline teletypewriter
LV Leve e variável (relativo a vento)
Light and variable (relating to wind)
LVE Abandonar ou abandonado
Leave or leaving
LVL Nível
Level
LVP Procedimentos de baixa visibilidade
Low visibility procedures
LYR Camada ou em camada
Layer or layered
M Metros (precedido de algarismos) e Número mach (seguido de algarismos)
Metres (preceded by figures) and Mach number (followed by figures)
MAA Altitude máxima autorizada
Maximum authorized altitude
MAG Magnético
Magnetic
MAHF Fixo de espera para aproximação perdida
Missed approach holding fix
MAINT Manutenção
Maintenance
MAP Mapas e cartas aeronáuticas
Aeronautical maps and charts
MAPT Ponto de aproximação perdida
Missed approach point
MAR Março
March
MAS Símplex A1 manual
Manual A1 simplex
MASPS Especificações minimas de performance dos sistemas de aeronaves
Minimum aircraft system perform specification
MATF Fixo de curva para aproximação perdida
Missed approach turning fix
MAX Máximo
Maximum
MAY Maio
May
MBST Microburst
Microburst
MCA Altitude mínima de cruzamento
Minimum crossing altitude
MCW Onda contínua modulado
Modulated continouos wave
MDA Altitude mínima de descida
Minimum descent altitude
MDF Estação radiogoniométrica de média frequência
Medium frequency direction finding station
MDH Altura mínima de descida
Minimum descent height
MEA Altitude mínima em rota
Minimum en-route altitude
MEHT Altura mínima dos olhos (do piloto) sobre a cabeceira (para sistemas indicadores de trajetória de aproximação visual)
Minimum eye height over threshold (for visual approach slope indicator systems)
MET Meteorológico ou meteorologia
Meteorological or meteorology
METAR Informe meteorológico aeronáutico regular (no código meteorológico)
Aviation routine weather report (in aeronautical meteorological code)
MF Frequência média (300 a 3000 kHz)
Medium frequency (300 to 3000 Khz)
MHDF Estações radiogoniométricas de média e alta frequência (situada no mesmo local)
Medium and high frequency direction-finding stations (at the same location)
MHVDF Estações radiogoniométricas de média, alta e muito alta frequência (situadas no mesmo lugar)
Medium, high and very high frequency direction-finding stations (at the same location)
MHZ Megahertz
Megahertz
MID Ponto médio (relativo ao RVR)
Mid-point (related to RVR)
MIFG Nevoeiro de superfície
Shallow fog
MIL Militar
Military
MIN Minutos
Minutes
MIS Falta
MKR Radiobaliza
Marker radio beacom
MLS Sistema de pouso por microondas
Microwave Landing system
MM Marcador médio
Middle marker
MNM Mínimo
Minimum
MNPS Especificações mínimas de desempenho de navegação
Minimum navigation performance specifications
MNT Monitorar, monitorando ou monitorado
Monitor or monitoring or monitored
MNTN Manter
Maintain
MOA Área de operação militar
Military operating area
MOC Mínimo livre de obstáculos
Minimum obstacle clearence (required)
MOCA Altitude mínima livre de obstáculos
Minimum obstacle clearance altitude
MOD Moderado (usado nos informes para indicar intensidade dos fenômenos meteorológicos, interferência ou estática (ex. MOD RA= chuva moderada)
Moderate (used to indicate the intesity of weather phenomena, interference or static reports, e.g. MOD RA=moderate rain)
MON Acima de montanhas e segunda-feira
Above mountains and Monday
MOPS Normas de desempenho mínimo operacional
Minimum operational performance standards
MOTNE Rede de Telecomunicações Meteorológicas para as Operações na Europa
Meteorological Operation Telecommunications Network Europe
MOV Mover ou movendo ou movimento
Move or moving or movement
MPS Metros por segundo
Meters per second
MRA Altitude mínima de recepção
Minimum reception altitude
MRG Alcance médio
Medium range
MRP Ponto de notificação ATS/MET
ATS/MET reporting point
MS Menos
Minus
MSA Altitude mínima de setor
Minimum sector altitude
MSAS (a ser pronunciado ¿EM-SAS¿) sistema de aumentação por satélite com base em satélite de transporte multifuncional (MTSAT)
(To be pronounced ¿EM-SAS¿) Multifunctional transport satellite (MTSAT) satellite-based augmentation system
MSAW Alerta de altitude segura mínima
Minimum safe altitude warning
MSG Mensagem
Message
MSL Nível médio do mar
Mean sea level
MSR Mensagem
Message... (Transmission identification) has been misrouted (to be used in AFS as a procedure signal)
MSRR Radar secundário de vigilância de monopulso
Monopulse secondary surveillance radar
MT Montanha
Mountain
MTU Unidades do sistema métrico
Metric units
MTW Ondas orográficas
Mountain waves
MVDF Estações radiogoniométricas de média e muito alta frequência (situado no mesmo local)
Medium and very high frequency direction-finding stations (at the same location)
MWO Centro de vigilância meteorológica
Meteorological watch office
MX Tipo misto de formação de gelo (branco e cristalino)
Mixed type of ice formation (white and clear)
N Nenhuma tendência nítida (do RVR durante os 10 minutos anteriores) e Norte ou latitude norte
No disting tendency (in RVR during previous 10 minutes) and North or northern latitude
NADP Procedimento de atenuação de ruído de partida
Noise abatement departure procedure
NASC Centro nacional de sistema AIS
National AIS system centre
NAT Atlântico Norte
North Atlantic
NAV Navegação
Navigation
NB Direção norte
Northbound
NBFR Não antes de
Not before
NC Sem mudanças
No change
NCD Sem nuvens detectadas (usando em METAR/SPECI automatizado)
No cloud detected (used in automated METAR/ SPECI)
NDB Radiofarol não-direcional
Non-directional radio beacon
NDV Sem variações direcionadas disponíveis (usado em METAR/SPECI automatizado)
No directional variations available (used in automated METAR/ SPECI)
NE Nordeste
Northeast
NEB Direção nordeste
North-eastbound
NEG Não ou negativo ou autorização não concedida ou incorreta
No or negative or permission not granted or that is not correct
NGT Noite
Night
NIL Nada ou nada tenho a transmitir-lhe
None or I have nothing to send
NM Milhas náuticas
Nautical miles
NML Normal
Normal
NNE Nor-nordeste
North-northeast
NNW Nor-noroeste
North-northwest
NO Não
No (negative) (to be used in AFS as a procedure signal)
NOF Centro internacional de NOTAM
International NOTAM Office
NOSIG Sem mudança importante (para uso nas previsões de pouso de tipo tendência)
No significant change (used in trend-type landing forecast)
NOTAM Aviso que contém informação relativa ao estabelecimento, condição ou modificação de quaisquer instalações, serviços, procedimentos ou perigos aeronáuticos, cujo pronto conhecimento seja indispensável ao pessoal ligado à operações de vôo
A notice containing information concerning the establishment, condition or change in any aeronautical facility service,procedure or hazard, the timely knowledge of which is essential to personnel concerned with flight operations
NOV Novembro
November
NOZ Zona normal de operações
Normal operating zone
NR Número
Number
NRH Não se ouviu nenhuma resposta
No reply heard
NS Nimbostratus
Nimbostratus
NSC Sem nuvens significativas
Nil significant cloud
NSW Nenhum tempo significativo
Nil significant Weather
NTL Nacional
National
NTZ Zona inviolável
No transgression zone
NW Noroeste
Northwest
NWB Direção noroeste
North-westbound
NXT Seguinte
Next
O/R A pedido
On request
OAC Centro de Controle de Área Oceânica
Oceanic Area Control Centre
OAS Superfície de fixação de obstáculos
Obstacle assessment surface
OBS Observar ou observado ou observação
Observe or observed or observation
OBSC Escurecer ou escurecido ou escurecendo
Obscure or obscured or obscuring
OBST Obstáculo
Obstacle
OCA Área de controle oceânico e Altitude livre de obstáculos
Oceanic control area and Obstacle clearence altitude
OCC Intermitente (luz)
Occulting (light)
OCH Altura livre de obstáculos
Obstacle clearence height
OCNL Ocasional ou ocasionalmente
Occasional or occasionally
OCS Superfície livre de obstáculo
Obstacle clearence surface
OCT Outubro
October
OFZ Zona livre de obstáculos
Obstacle Free Zone
OGN Originanado (a ser usado em AFS como uma sinalização de procedimento)
Originate (to be used in AFS as a procedure signal)
OHD Bloqueio
Overheard
OIS Superfície de identificação de obstáculos
Obstacle identification surface
OLDI Intercâmbio direto de dados
On-line data interchange
OM Marcador externo
Outer Marker
OPA Formação de gelo do tipo branco opaco
Opaque, white type of ice formation
OPC O controle indicado é o de operações
The control indicated is operational control
OPMET Informação meteorológica relativa às operações
Operational meteorological (information)
OPN Abrir ou abrindo ou aberto
Open, opening or opened
OPR Operador ou operar, ou operante ou operando ou operacional
Operator, operate, operative, operating or operational
OPS Operações
Operations
ORD Indicação de uma ordem
Indication of an order
OSV Navio-estação oceânica
Ocean station vessel
OTLK Projeção (usado nas mensagens SIGMET para as cinzas vulcânicas e ciclones tropicais)
Outlook (used in SIGMET messages for volcanic ash and tropical cyclones)
OTP No topo
On top
OTS Sistema organizado de rota
Organized track system
OUBD Sentido de saída, de afastamento
Outbound
OVC Encoberto (8 oitavos)
Overcast (8 oktas)
P... Área proibida (seguida de identificação)
Prohibited area (followed by identification)
PALS Sistema de iluminação para aproximação de precisão (especificar a categoria)
Precision approach lighting system (specify category)
PANS Procedimentos para os serviços de navegação aérea
Procedures for air navigation services
PAPI Indicador de trajetória de aproximação de precisão
Precision approach path indicator
PAR Radar para aproximação de precisão
Precision approach radar
PARL Paralelo
Parallel
PAX Passageiro(s)
Passenger (s)
PBN Navegação com base em desempenho
Performance-based navigation
PCD Prosseguir ou procedendo
Proceed or proceeding
PCN Número de classificação de pavimento
Pavement classification number
PDC Carta de estacionamento de aeronave
Aircraft Parking/Docking Chart
PDG Gradiente do plano de procedimento
Procedure design gradient
PER Desempenho, rendimento
Performance
PERM Permanente
Permanent
PIB Boletim de informação prévia ao vôo
Pre-flight information bulletin
PILOT Informação meteorológica de observação em altitude regular contendo direção e velocidade do vento.
PJE Exercício de salto de pára-quedista
Parachute jumping exercise
PL Grãos de gelo
Ice pallets
PLA Execute a aproximação baixa
Practice low approach
PLN Plano de vôo
Flight plan
PLVL Presente nível
Present level
PN Precisa aviso prévio
Prior notice required
PNR Ponto de não-retorno
Point of no return
PO Remoinhos de poeira
Dust devils
POB Pessoas a bordo
Persons on board
POSS Possível
Possible
PPI Indicador de posição no plano
Plan position indicator
PPR Precisa de autorização prévia
Prior permission required
PPSN Presente posição
Present position
PR Parcial (cobrindo parte do aeródromo)
PRFG Nevoeiro parcial
Partial fog
PRI Primário
Primary
PRKG Estacionamento
Parking
PROB Probabilidade
Probability
PROC Procedimento
Procedure
PROV Provisório
Provisional
PRP Ponto de referência de pontos no espaço
Point-in-space reference point
PS Mais
Plus
PSG Passando por
Passing
PSN Posição
Position
PSP Chapa de aço perfurada
Pierced steel plank
PSR Radar de vigilância primária
Primary surveillance radar
PSYS Sistema(s) de pressão
Pressure system(s)
PTN Curva padrão
Procedure turn
PTS Estrutura de rotas polares
Polar track structure
PWR Potência
Power
QBI Vôo por instrumentos obrigatório
Compulsory IFR flight
QDL Vocês pretendem pedir uma série de rumos? ou Eu pretendo pedir a vocês uma série de rumos ( a ser usado em radiotelegrafia como um código Q)
Do you intend to ask me for a series of bearings? or I intend to ask you for a series of bearings (to be used in radiotelegraphy as a Q Code)
QDM Proa magnética (vento nulo)
Magnetic hearding (zero wind)
QDR Marcação magnética
Magnetic bearing
QFE Pressão atmosférica ao nível de elevação do aeródromo (ou na cabeceira da pista)
Atmospheric pressure at aerodrome elevation (or at runway threshold)
QFU Direção magnética da pista
Magnetic orientation of runway
QGE Qual é a minha distância da sua estação? ou A sua distância da minha estação é (distância em números e unidades) (a ser usado em radiotelegrafia como um código Q)
What is my distance to yours station? or Your distance to my station is (distance figures and units)(to be used in radiotelegraphy as a Q Code)
QJH Devo ouvir minha fita teste/frase teste? ou Ouça sua fita teste/frase teste (a ser usado em AFS como um código Q)
Shall I run my test tape/ a test sentence? or Run your test tape/ a test sentence? (to be used in AFS as a Q Code)
QNH Pressão reduzida ao nível do mar pelo gradiente vertical da atmosfera padrão
Reduced pressure on sea level by vertical gradient of the standard atmosphere
QSP Você quer transmitir...gratuitamente?ou irei transmitir...Gratuitamente (code Q)
Will you relay to...free of charge? or I will relay to...free of charge (to be used in AFS as a Q Code)
QTA Devo cancelar o telegrama número...?ou cancele o telegrama número....(code Q)
Shall I cancel telegram number...? or Cancel telegram number...(to be used in AFS as a Q Code)
QTE Marcação verdadeira
True bearing
QTF Rumo verdadeiro
QUAD Quadrante
Quadrant
QUJ Você irá indicar a trajetória CORRETA para chegar até você? ou a trajetória CORRETA para chegar até mim é... graus a... horas ( a ser usado em radiotelefonia como um código Q)
Will you indicate the TRUE track to reach you? or The TRUE track to reach me is...degrees at...hours (to be used in radiotelephony as a Q Code)
R Vermelho e Direita (identificação de pista)
Red and Right (runway idendificaton)
R... Área restrita (seguido da identificação)
RA Chuva
Rain
RAC Regras do ar e serviços de tráfego aéreo
Rules of the air and air traffic services
RAG Rasgado e Dispositivo de parada na pista
Ragged and Runway arresting gear
RAI Indicador de alinhamento da pista
Runway alignment indicator
RAIM Vigilância autônoma da integridade do receptor
Receiver autonomous integrity monitoring
RASC Centro regional de sitema AIS
Regional AIS system centre
RASS Fonte de configuração remota de altímetro
Remote altimeter setting source
RB lancha de salvamento
Rescue boat
RCA Atinja a altitude de cruzeiro
Reach cruising altitude
RCC Centro de coordenação de salvamento
Rescue Co-ordination Centre
RCF Falha de comunicações (designador do tipo de mensagem)
Radiocommunicaton failure (message type designator)
RCH Atingir ou atingindo
Reach or reaching
RCL Eixo de pista
Runway centerline
RCLL Luz de eixo de pista
Runway centerline light(s)
RCLR Nova autorização
Recleared
RDH Altura do dado de referência (para ILS)
Reference datum height (for ILS)
RDL Radial
Radial
RDO Rádio
Radio
RE... Recente (usado para qualificar fenômenos meteorológicos: EX: RERA = chuva recente)
Recent (used to qualify weather phenomena, e.g. RERA= recent rain)
REA Rota especial de aeronaves
Special Aircraft Route
REC Receber ou receptor
Receive or receiver
REDL luzes laterais de pista
Runway edge light(s)
REF Referente a... ou consulte a...
Referring to ... or refer to
REG Matrícula (de aeronave)
Registration
REH Rota especial de helicópteros
Special Helicopter Route
RENL luz de final de pista
Runway end light(s)
REP Ponto de notificação; ou notificar ou notificando
Reporting point; report or reporting
REQ Solicitar ou solicitado
Request end requested
RERTE Mudança de rota
Reroute
RG luzes de alinhamento
Range (lights)
RHC Circuito de lado direito
Right-hand circuit
RIF Renovação em vôo da autorização
Reclearence in flight
RIME Geada (usado em alertas de aeródromos)
RIME (used in aerodrome warnings)
RITE Direita (direção da curva)
Right (direction of turn)
RL Informar o abandono de
Report leaving
RLA Retransmissão para
Relay to
RLCE Solicitação de mudança de nível em rota
Request level change enroute
RLLS Sistema de iluminação de orientação para a pista
Runway lead-in lighting
RLNA Nível solicitado não utilizado
Requested level not available
RMK Observação
Remark
RNAV Navegação de área
Area navigation
RNG Radiofarol direcional
Radio range
RNP Performance de navegação exigida
Required navigation performance
ROBEX Sistema regional de intercâmbio de boletim OPMET
Regional OPMET bulletin exchange (scheme)
ROC Velocidade de subida
Rate of climb
ROD Razão de descida
Rate of descent
ROFOR Previsão de rota (no código meteorológico aeronáutico)
Route forecast (in aeronautical meteorological code)
RON Só recebendo
Receiving only
RPDS Definidor de trajetória de referência de dados
Reference path-data selector
RPI Indicador de posição de radar
Radar position indicator
RPL Plano de vôo repetitivo
Repetitive flight plan
RPLC Substituir ou substituído
Replace or replaced
RPS Símbolo de posição radar
Radar position symbol
RQMNTS Exigências
Requirements
RQP Solicitação de plano de vôo (designador do tipo de mensagem)
Request flight plan (message type designator)
RQS Solicitação de plano de vôo suplementar (designador do tipo de mensagem)
Request Supplementary Flight Plan
RR Informe atingindo
Report reaching
RRA (ou RRB, RRC, ... etc., em ordem) mensagem meteorológica atrasada (designador do tipo de mensagem)
(or RRB,RRC, ... etc., in sequence). Delayed meteorological message (message type designator)
RSC Subcentro de salvamento
Rescue sub-centre
RSCD Estado da superfície da pista
Runway surface condition
RSP Radiofarol respondedor
Responder beacon
RSR Radar de vigilância em rota
En-route surveillance radar
RSS Soma da raiz quadrada
Root sum square
RTD Atrasado (usado para indicar uma mensagem meteorológica atrasada, designador do tipo de mensagem)
Delayed (used to indicate delayed meteorolical message; message type designator)
RTE Rota
Route
RTF Radiotelefone
Radiotelephone
RTG Radiotelégrafo
Radiotelegraph
RTHL Luz de cabeceira de pista
Runway treshold or returning
RTN Regressar, regressado ou regressando
Return or returned or returning
RTODAH Distância de decolagem interrompida utilizável para helicóptero
Rejected take-off distance available, helicopter
RTS Novamente em serviço
Return to service
RTT Radioteletipo
Radioteletypewriter
RTZL Luz de zona de toque
Runway touchdown zone light(s)
RUT Freqüências padrão de transmissão em rota regional
Standard regional route transmiting frequencies
RV Barco de salvamento
Rescue vessel
RVR Alcance visual da pista
Runway visual range
RVSM Separação vertical reduzida
Reduced Vertical Separation Minimum
RWY Pista
Runway
S Sul ou latitude sul
South or southern latitude
SA Areia
Sand
SALS Sistema de iluminação para aproximação (simples)
(Simple) approach light system
SAN Sanitário
Sanitary
SAP logo que possível
As soon as possible
SAR Busca e salvamento
Search and rescue
SARPS Normas e métodos recomendados (ICAO)
Standards and Recomended Practices (ICAO0
SAT Sábado
Saturday
SATCOM Comunicação por satélite
Satellite communication
SB Direção sul
Southbound
SBAS (a ser pronunciado ¿EES-BAS¿) sistema de aumentação com base em satélites
(To be pronounced ¿ESS-BAS¿) Satellite-based augmentation system
SC Stratocumulus
Stratocumulus
SCT Dispersas (3 e 4 oitavos)
Scattered (3 and 4 oktas)
SDBY Permanecer na escuta ou de reserva
Stand by
SE Sudeste
Southeast
SEA Mar (usado em relação com a temperatura da superfície marítima e do estado do mar)
SEA (used in connection with sea-surface temperature ad state of the sea)
SEB Direção sudeste
South-eastbound
SEC Segundos
Seconds
SECN Seção
Section
SECT Setor
Sector
SELCAL Sistema de chamada seletiva
Selective calling system
SEP Setembro
September
SER Serviço ou prestando serviço ou servido
Service or servicing or served
SEV Forte (usado para qualificar formação de gelo ou turbulência)
Severe (used e.g. to qualify icing and turbulence reports)
SFC Superfície
Surface
SG Grãos de neve
Snow grains
SGL Sinal
Signal
SH Pancadas (Seguido de RA = Chuva, SN = Neve, PE = Gelo granulado, GR = Granizo, GS = Granizo pequeno e/ou neve granulada ou combinações disso
Showers (followed by RA=rain, SN= snow, PE= ice pellets or combination thereof, e.g. SHRASN= showers of rain and snow)
SHF Freqüência super alta (3.000 a 30.000 Mhz)
Super hight frequency (3.000 to 30.000 MHz)
SI Sistema internacional de unidades
International system of units
SID Saída padrão por instrumentos
Standard instrument departure
SIF Dispositivo seletor de identificação
Selective identification feature
SIG Significativo
Significant
SIGMET Informação relativa à fenômenos meteorológicos em rota que possam afetar a segurança operacional das aeronaves
Information concerning enroute weather phenomena which may affect the safety of aircraft in operation
SIMUL Simultâneo ou simultaneamente
Simultaneous or simultaneously
SIWL Carga sobre roda simples isolada
Single isolated wheel load
SKC Céu claro
Sky clear
SKED Horário ou sujeito a horário ou regular
Schedule or scheduled
SLP Ponto de limitação de velocidade
Speed limiting point
SLW Devagar
Slow
SMC Controle de movimento na superfície
Surface movement control
SMR Radar de movimento na superfície
Surface movement radar
SN Neve
Snow
SNOCLO Aeródromo fechado devido a neve (usado em METAR/SPECI)
Aerodrome closed due to snow (used in METAR/ SPECI)
SNOWTAM Uma série especial de NOTAM que notifica a presença ou eliminação de condições perigosas, devidas a neve, gelo, neve liquefeita ou água estagnada, associada a neve, neve liquefeita e gelo na área de movimento por meio de um formato definido
A special series NOTAM notifying the presence or removal of hazardous conditions due to snow, ice, slush or standing water associated with snow, slush and ice on the movement area, by means of a specific format
SPECI Informe meteorológico aeronáutico especial selecionado
Aviation selected special weather report
SPECIAL Informe meteorológico especial (em linguagem clara abreviada)
Local special meteorological report (in abbreviated plain language)
SPI Indicador especial de posição
Special position indicator
SPL Plano de vôo suplementar (designador do tipo de mensagem)
Supplementary flight plan (message type designator)
SPOC Ponto de contato SAR
SAR point of contact
SPOT Vento instantâneo
Spot wind
SQ Tempestade
Squall
SQL linha de tempestade
Squall line
SR Nascer-do-sol
Sunrise
SRA Radar de vigilância para aproximação
Surveillance radar approach
SRE Radar de vigilância que faz parte do sistema de radar para aproximação de precisão
Surveillance radar element of precision approach radar system
SRG Curto alcance
Short range
SRR Região de busca e salvamento
Search and rescue region
SRY Secundário
Secondary
SS Pôr- do- sol e Tempestade de areia
Sunset and Sandstorm
SSB Banda lateral única
Single sideband
SSE Su-sudeste
South-southeast
SSR Radar secundário de vigilância
Secondary surveillance radar
SST Avião supersônico de transporte
Supersonic transport
SSW Su-sudoeste
South-southwest
ST Stratus
Stratus
STA Aproximação direta
Straight-in approach
STAR Chegada padrão por instrumento
Standard instrument arrival
STD Padrão
Standard
STF Estratiforme
Stratiform
STN Estação
Station
STNR Estacionário
Stationary
STOL Decolagem e pouso curtos
Short take-off and landing
STS Status
Status
STWL luz de zona de parada
Stopway light(s)
SUBJ Sujeito a
Subject to
SUN Domingo
Sunday
SUP Suplemento (Suplemento AIP)
Supplement (AIP supplement) Regional supplementary procedures
SUPPS Procedimentos suplementares regionais
Regional supplementary procedures
SVC Mensagem de serviço
Service message
SVCBL Praticável ou em condições de serviço
Serviceable
SW Sudoeste
Southwest
SWB Direção sudoeste
South-westbound
SWY Zona de parada
Stopway
SYNOP Informação meteorológica de observação em superfície regular para fins de análise sinótica.
Meteorological information of regular surface observation for weayher analysis.
T Temperatura
Temperature
T-VASIS (A ser pronunciado ¿TEE-VASIS¿) indicador de rampa de aproximação
(To be pronounced ¿TEE-VASIS¿) Approach slope indicator
TA Altitude de transição
Transition altitude
TA/H Virar a uma altitude/altura
Turn at an altitude/ height
TAA Altitude de chegada ao terminal
Terminal arrival altitude
TACAN - Auxílio à navegação aérea tática em UHF
UHF tactial air navigation aid
TAF Previsão de aeródromo
Aerodrome forecast
TAIL Vento de cauda
Tail wind
TAM Mensagem de confirmação de recebimento de instrução técnica
Techical acknowledgement message
TAR Radar de vigilância de área terminal
Terminal area surveillance radar
TAS Velocidade verdadeira
True airspeed
TAX Taxiamento ou táxi
Taxiing or taxi
TC Ciclone tropical
Tropical cyclone
TCAC Centro de alerta de ciclones tropicias
Tropical cyclone advisory centre
TCASRA (a ser pronunciado ¿TEE-CAS-AR-AY¿) Alerta de resolução de sistema de prevenção de colisões e alerta de tráfego
(To be pronounced ¿TEE-CAS-AR-AY¿) Traffic alert and collision avoidance system resolution advisory
TCU Cumulus encastelados
TDO Tornado
Tornado
TDZ Zona de contato
Touchdown zone
TECR Motivo técnico
Technical reason
TEL Telefone
Telephone
TEMP Informação meteorológica de observação em altitude regular contendo pressão, temperatura, direção e velocidade do vento.
TEMPO Temporário ou temporariamente
Temporary or temporarily
TEND Previsão do tipo tendência
Trend forecast
TFC Tráfego
Traffic
TGL Toque e arremetida
Touch and go landing
TGS Sistema de orientação para taxiamento
Taxiing guidance system
THR Cabeceira
Threshold
THRU Através de, até
Through
THU Quinta-feira
Thursday
TIBA Informação de tráfego emitida por aeronave
Traffic information broadcast by aircraft
TIL Até
Until
TIP Até passar... (lugar)
Until past... (place)
TKOF Decolagem
Take-off
TL... Até (seguido da hora em que se prevê que terminará a mudança meteorológica)
TLOF Área de toque e de elevação inicial
Touchdown and lift-off area
TMA Área de controle terminal
Terminal control area
TNA Altitude da curva
Turn altitude
TNH Altura da curva
Turn height
TO Para (lugar)
To (place)
TOC No topo da subida
Top of Climb
TODA Distância utilizável para decolagem
Take-off distance available
TODAH Distância utilizável para decolagem de helicóptero
Take-off distance available, helicopter
TOP No topo da nuvem
Cloud top
TORA Superfície utilizável para decolagem
Take-off run available
TP Ponto de curva
Turning point
TR Rota
Track
TRA Espaço aéreo reservado temporariamente
Temporarily reserved airspace
TRANS Transmite ou transmissor
Transmits or transmitter
TREND Previsão de Tendência
Trend forecast
TRL Nível de transição
Transition level
TROP Tropopausa
Tropopause
TS Trovoada (nos informes e previsões sobre aeródromo, TS é usada para significar que se ouve somente trovão , mas não se observa nenhuma preciptação no aeródromo)
Thunderstorm (in aerodrome reports and forecast, TS used alone means thunder heard but not precipitation at the aerodrome)
TS... Trovoada (seguido de RA=chuva, SN=neve, PE=gelo granulado, GR=granizo, GS=granizo pequeno e/ou neve granulada ou combinações disso. Ex: TSRASN=tempestade com chuva e neve.)
TSUNAMI Tsunami (usado em alertas de aeródromos)
Tsunami (used in aerodrome warnings)
TT Teletipo
Teletypewriter
TUE Terça-feira
Tuesday
TURB Turbulência
Turbulence
TVOR VOR terminal
Terminal VOR
TWR Torre de controle de aeródromo ou controle de aeródromo
Aerodrome control tower or aerodrome control
TWY Pista de táxi
Taxiway
TWYL Junção de pista de táxi
Taxiway link
TX... Temperatura Máxima (seguida em TAF)
Maximum temperature (followed in TAF)
TYP Tipo de aeronave
Type of aircraft
TYPH Tufão
Typhoon
U Em aumento (tendência do RVR durante os 10 minutos anteriores)
Upward (tendency in RVR during previous 10 minutes)
U/S Não utilizável
Unserviceable
UA Aeronave não tripulada
Unmanned aircraft
UAB Até ser avisado por...
Until advised by...
UAC Centro de controle de área no espaço aéreo superior
Upper area control centre
UAR Rota aérea no espaço aéreo superior
Upper air route
UDF Estação radiogoniométrica de ultra alta freqüência
Ultrahigh freguency direction-finding station
UFN Até novo aviso
Until further notice
UHDT Impossível subir devido ao tráfego
Unable higher due traffic
UHF Freqüência ultra-alta (300 a 3000 MHz)
Ultrahigh frequency (300 to 3,000MHz)
UIC Centro de informação de vôo no espaço aéreo superior
Upper information centre
UIR Região superior de informação de vôo
Upper flight information
ULR Raio de ação ultralongo
Ultra long radius
UNA Impossível
Unable
UNAP Impossível aprovar
Unable to approve
UNL Ilimitado
Unlimited
UNREL Inseguro, não confiável
Unreliable
UTA Área de controle do espaço aéreo superior
Upper control area
UTC Tempo Universal Coordenado
Coordinated Universal Time
VA Cinza vulcânica
Volcanic ash
VAAC Centro de avisos de cinzas vulcânicas
Volcanic Ash Advis ory Center
VAC Carta de aproximação visual
Visual Approach Chart
VAL Nos vales
In valleys
VAN Viatura de controle de pista
Runway control van
VAR Radiofarol direcional audiovisual
Visual aural radio range
VASIS Sistema indicador da rampa de aproximação visual
Visual approach slope indicator system
VC Vizinhança do aeródromo (Seguido de FG = Névoa, FC = Nuvem em forma de funil, PO = Redemoinhos de poeira/areia, BLDU = Vento alto de poeira, BLSA = Vento alto de areia ou BLSN = Vento alto de neve
Vicinity of the aerodrome (followed by FG= fog, FC= funnel cloud,po= dust/sand whirls, BLDU= blowwing dust, BLSA= blowing snow, TS= Thunderstom e.e. VC FG= vicinity fog)
VCY Vizinhança, imediações
Vicinity
VDF Estação radiogoniométrica de freqüência muito alta
Very hight frequency direction-finding station
VER Vertical
Vertical
VFR Regras de vôo visual
Visual flight rules
VHF Freqüência muito alta (30 a 300 MHz)
Very hight frequency (30 to 300 MHz)
VI Proa para uma interceptação
Heading to an intercept
VIP Pessoa muito importante
Very important person
VIS Visibilidade
Visibility
VLF Freqüência muito baixa (3 a 30 KHz)
Very low frequency (3 to 30 Khz)
VLR Alcance muito longo
Very long range
VMC Condições meteorológicas de vôo visual
Visual meteorological conditions
VNAV (a ser pronunciado ¿VEE-NAV¿) navegação vertical
(to be pronounced ¿VEE-NAV¿) Vertical navigation
VOLMET Informação meteorológica para aeronave em vôo
Meteorological information for aircraft in flight
VOR Radiofarol onidirecional em VHF
VHF omnidirectional radio range
VORTAC VOR e TACAN combinados
VOR and TACAN combination VOR airbone equipment test facility
VOT Equipamento de teste de VOR a bordo
VOR airbone equipment test facility
VPA Ângulo de uma trajetória vertical
Vertical path angle
VPT Manobra visual com uma trajetória prescrita
Visual manoeuvre with prescribed track
VRB Variável
Variable
VSA Por referência visual ao solo
By visual reference to the ground
VSP Velocidade vertical
Vertical speed
VTF Vetoração para finalização
Vector to final
VTOL Decolagem e pouso verticais
Vertical take-off and landing
VV Visibilidade vertical (seguida por números em METAR/SPECI e TAF)
Vertical visibility (followed by figures in METAR/ SPECI and TAF)
W Oeste ou longitude oeste e branco
West or western longitude and white
WAAS Sistema de aumentação de área plana
Wide area augmentation system
WAC Carta aeronáutica mundial OACI I:1.000.000
World Aeronautical Chart icao 1: 1,000,000
WAFC Centro Mundial de Previsão de Área
World Area Forecast Centre
WB Direção oeste
Westbound
WBAR luzes da ponta da asa
Wing bar lights
WDI Indicador de direção do vento
Wind direction indicator
WDSPR Generalizado, difundido
Widespread
WED Quarta-feira
Wednesday
WEF Efetivado a partir de...
With effect from or effective from...
WGS-84 Sistema geodésico Mundial - 1984
World Geodetic System-1984
WI Dentro ou dentro de uma margem de...
Within
WID largura
Width
WIE Com efeito imediato
With immediate effect
WILCO Cumprirei
Will comply
WIND Vento
WINTEM Previsão aeronáutica de ventos e temperaturas em altitude
Forecast upper wind and temperature for aviation
WIP Obras em andamento
Work in progress
WKN Enfraquecer ou enfraquecendo
Weaken or weakening
WNW Oés-noroeste
West-northwesst
WO Sem
Without
WPT Ponto significativo
Way-point
WRNG Aviso
Warning
WS Cortante do vento
Wind shear
WSPD Extenso
Widespread
WSW Oés-sudoeste
West-southwest
WT Peso
Weight
WTSPT Tromba d`água
Waterspout
WX Condições meteorológicas
Weather
X Cruzar
Cruzar
XBAR Barra transversal (do sistema de luzes de aproximação)
Crossbar (of approach lighting system)
XNG Cruzando
Crossing
XS Estática
Atmospherics
Y Amarelo
Yellow
YCZ Área amarela de precaução de pista (iluminação de pista)
Yelow caution zone (runway-lighting)
YES SIM
YR Seu
Your
Z Tempo universal coordenado (em mensagens meteorológicas)
Co-ordinated Universal Time (in meteorological messages)